Another of my Old Norse originals. I don’t know that I dislike L.A. this much, but I do miss Denver this much.
Leggja hǫfuð, liggja,
langar mik til sǫngva
hrafna arna hǫfnum’s
hlýrni tindar hýrna.
Fellum vit frá fjǫllum,
fundumsk strǫndu bundin;
enn augu ván eiga
eyks skýja of reyki.
Translation: I long to to lay down my head, to lie down in the eagles’ harbors (= mountains), to hear the songs of the ravens, to see the mountain peaks brighten in the morning sky. You and I have fallen from the mountains and found ourselves bound to the shore, but my eyes still hope to see a clouds’ beast-of-burden (= mountain) over the smoke.


Leave a comment
Comments feed for this article